Velcí malí lvi: Disneyův nový „lví král“ se vyhýbá problému podobnosti s „Kimbou“

Disneyho remake klasického animovaného filmu „Lví král“ byl od svého oznámení velmi očekávaný. Ačkoli se nová verze filmu setkala s většinou pozitivními recenzemi, existují určité obavy ohledně podobnosti zápletky filmu s anime sérií „Kimba the White Lion“. Aby se předešlo případným právním problémům, společnost Disney podnikla kroky, aby zajistila, že jejich nová verze „Lvího krále“ bude odlišná od „Kimby“.

Nejvýraznější rozdíl mezi nimi je v postavách. Disneyho verze Simby je větší než Kimba a je silněji ovlivněna skutečnými africkými lvy. Kromě toho má Simbův příběhový oblouk od Kimba některé zásadní rozdíly. Simbův příběh se více zaměřuje na jeho cestu sebeobjevování a přijetí své role krále, zatímco Kimbův příběh se zaměřuje na jeho zkušenosti s lidmi a jeho cestu za objevením pravého smyslu přátelství.

Disney také změnil děj filmu, aby byl více přátelský k rodině. V nové verzi „Lvího krále“ jsou sázky mnohem nižší než v „Kimbě“. Násilné scény jsou mnohem více utlumené a film se nesoustředí na žádná politická témata či poselství. Kromě toho film neobsahuje žádné nadpřirozené prvky nalezené v „Kimbě“.

'Lví král se dokázal vyhnout problému podobnosti Kimby, který Disneyho pronásleduje už léta.' -@strýček_lee_lee

Změny provedené v „Lvím králi“ demonstrují odhodlání společnosti Disney vyhnout se potenciálním právním problémům a zůstat věrní původnímu zdrojovému materiálu. Přestože film nemusí být tak podobný „Kimbě“, jak někteří očekávali, fanoušci původní anime série si mohou být jisti, že nová verze bude stále zachycovat ducha originálu.

Celkově se společnosti Disney úspěšně podařilo odlišit svou verzi „Lvího krále“ od „Kimby“. Změny provedené v zápletce, postavách a tématech jasně ukazují, že nová verze filmu bude jedinečným a příjemným zážitkem jak pro fanoušky originálu, tak pro nováčky.

V červenci 2019 vydala společnost Disney remake klasického animovaného filmu Lví král. Film se setkal s vysokou úrovní očekávání veřejnosti, ale také mírou kontroverze kvůli jeho podobnosti s dřívějším animovaným seriálem „Kimba bílý lev“. Zatímco Disney si byl těchto podobností vědom, chtěli zajistit, aby jejich film byl vnímán jako originální dílo a ne jen kopie dřívější japonské série. Za tímto účelem přijali řadu opatření, aby zajistili, že jejich film bude vnímán jako jedinečný.

Nejviditelnějším rozdílem mezi těmito dvěma díly bylo prostředí. Zatímco Kimba byla zasazena do fiktivní džungle, nový Lví král byl zasazen do skutečné africké savany. To Disneymu umožnilo vyhnout se nařčením z plagiátorství a zároveň to filmu dodalo další úroveň realismu. Této realističnosti bylo dosaženo také použitím CGI animace, která dala filmu živější pocit a odlišila jej od dvourozměrné animace Kimby.

Kromě rozdílů v prostředí a animaci si Disney dal velkou námahu i s příběhem a postavami. Zatímco Kimba se zaměřil na bílého lva, který je součástí skupiny zvířat bojujících za záchranu svého domova v džungli, nový Lví král se zaměřil na zápasy pýchy lvů bojujících o zachování svého místa v kruhu života. To umožnilo novému filmu prozkoumat témata rodiny, vedení a osudu způsobem, který byl mnohem relevantnější pro moderní publikum.

'Disneyův nadcházející remake Lion King, Big Little Lions, se dokázal vyhnout otázce podobnosti Kimba the White Lions, anime série z poloviny 60. let. Zdá se, že remake se bude velmi lišit od původního anime, což je něco že tým Disney určitě zvážil.' - @Disco_Kitten

Disneymu se nakonec podařilo vytvořit film, který byl jak věrný zdrojovému materiálu, tak jedinečný sám o sobě. I když mezi těmito dvěma díly byly určité podobnosti, nový Lví král dokázal vyniknout jako originální dílo díky svému prostředí, animaci a příběhu. Díky tomu se Disney podařilo úspěšně vyhnout problému podobnosti „Kimba“ a zajistit, aby jejich film byl vnímán jako jedinečné dílo.

  2019 Lví král vs Kimba

Uprostřed celosvětového zavedení společnosti Disney lví král remake, kontroverze, která vypukla po uvedení klasiky z roku 1994, se do značné míry nepodařilo znovu vynořit: jmenovitě, že označení animovaného filmu jako „prvního studia založeného na originálním příběhu“ nebylo zcela zasloužené. Nyní s Disney již nashromáždil 531 milionů dolarů v globální pokladně se stejným příběhem a postavami stojí 25 let stará obvinění, že studio zkopírovalo některé prvky tohoto příběhu a některé z těchto postav, od renomovaného japonského umělce.

24. června 1994 vyšlo Walt Disney Pictures Lví král k nadšenému publiku a ještě nadšenějšímu ohlasu kritiky. Tvůrčí tým filmu a vedoucí studia na tom hodně přispěli Lví král , na rozdíl od všech ostatních animovaných filmů od Disneyho, nevycházel z předchozího díla, že šlo o zcela originální vyprávění vyvinuté „v příběhovém oddělení Disney Feature Animation před více než čtyřmi lety“. Téměř okamžitě však Disneyho tvrzení o originalitě zpochybnili lidé obeznámení s populárním animovaným seriálem ze 60. let 20. století s názvem Kimba bílý lev , kterou vytvořil Osamu Tezuka — který také vytvořil ikonickou postavu/sérii Astro chlapec — založené na jeho vlastní manze z roku 1950 Císař džungle .

Je těžké přeceňovat, jak populární jsou díla Tezuky – který zemřel v roce 1989, přibližně ve stejnou dobu, kdy Disney začal pracovat na Lví král — byl během svého života v Japonsku. Ve své eseji z roku 1997 „Japonská kultura a populární vědomí: Disney’s Lví král vs. Tezuka Císař džungle Yasue Kuwahara, profesor na Northern Kentucky University a ředitel studií populární kultury, říká, že Tezuka „byl považován nejen za praotce japonských komiksů, ale za jednoho z velkých mužů Japonska“. Často je označován jako „Walt Disney of Japan“ kvůli univerzální přitažlivosti jeho příběhů a postav (ačkoli v posledních letech byl tento honorář častěji aplikován na spoluzakladatele Studia Ghibli Hayao Miyazakiho, který byl sám silně ovlivněn Tezuka).

Populární na THR

Zatímco se poprvé začal vysílat v Japonsku v roce 1965, Kimba byl ve skutečnosti pověřen NBC, která navázala vztah s Tezukou poté, co koupila americká práva Astro chlapec v roce 1963. Podle historie Kimba od historiků anime Robina Leydena a Freda Pattena se v roce 1964 NBC zeptala Tezuky, zda má jiné nápady na pořady, které by oslovily anglicky mluvící publikum, a on navrhl karikaturu založenou na Císař džungle . Seriál měl premiéru v USA 11. září 1966 a vysílal se v syndikaci během 70. a do 80. let.

Pozemky z Lví král a Kimba bílý lev sdílet určité, velmi široké prvky. Oba jsou příběhy o dospívání se zaměřením na africké lvíče a otcové obou mláďat jsou zavražděni v prvním dějství, ale Kimba obsahuje kromě zvířat i několik lidských postav a zaměřuje se na konflikty mezi civilizací a přírodou. Nicméně japonští a američtí fanoušci Tezukovy postavy se chytili několika podobností mezi těmito dvěma díly, které, pokud jsou prostě náhodné, by se umístily vysoko mezi shodami všech dob.

v Lví král , hlavním padouchem je zlý lev jménem Scar, který má černou hřívu a jizvu přes levé oko. v Kimba , hlavním padouchem je zlý lev jménem Claw, který má černou hřívu a jizvu namísto jeho levé oko. Mezi stoupence Clawa patří dvě hyeny skvrnité. Mezi Scarovi stoupenci patří tři hyeny skvrnité. Simba i Kimba mají mezi svým malým okruhem poradců moudrého, mudrce podobného mandrila a ptáka – lví král 's Zazu je zoborožec, Kimba Pauly je papoušek. Existují dokonce i rané kusy konceptuálního umění Lví král které zobrazují Simbu jako bílého lva. (Je zvláštní, že podobnost mezi jmény Simba a Kimba je nejpravděpodobnější je náhoda, protože „simba“ je svahilské slovo pro lva.) Ale byly to obrázky – Lví král a Kimba obsahují několik scén a záběrů, které se zdánlivě navzájem zrcadlí – což kritici považovali za nejsilnější důkaz toho, že si umělci Disney vypůjčili od Tezuky.

  Líně načtený obrázek

Raný kus koncepčního umění pro Lví král , jeden z několika, který ukazuje Simbu jako bílého lva.

Madhavi Sunder, profesor práva Georgetown, který o tom psal Kimba / lví král kontroverze ve své knize z roku 2012 Od zboží k dobrému životu: duševní vlastnictví a globální spravedlnost říká, že společnost Tezuka, Tezuka Productions, zahájila právní kroky proti společnosti Disney v důsledku lví král Po propuštění by případ byl „velmi silný“.

„U porušování autorských práv se díváme na několik různých věcí. Podíváme se na podobnosti, pokud jde o děj, zápletku a postavy; čím více je druhý příchozí podobný původním detailům příběhu nebo zápletky nebo konkrétním osobnostem a vyobrazením postav, pak začneme přecházet do porušování práv,“ říká. THR . „V případě zdejší animace je navíc nejsilnějším důkazem to, že skutečné kresby zobrazující několik scén jsou nápadně podobné. Kimba a Lví král.

Ve své eseji „Simba Versus Kimba: Pýcha lvů“ Patten zahrnuje rozsáhlý seznam konkrétních sekvencí z epizod seriálu Kimba a jejich analogy v lví král uprostřed většího argumentu sdružujícího nepřímé důkazy, o kterých umělci a výzkumníci Disney buď věděli, nebo měli vědět Kimba na počátku 90. let. Jeho seznam zčásti zní:

3-A Lví král. Zazu letí k Simbovi, drží se stromu uprostřed tlačenice pakoňů, a říká mu, aby vydržel, jeho otec přichází. 33:08 až 33:14.

3-B Kimba, Prod. #66-24, 'Running Wild.' Pauley Cracker letí k Bucky Deerovi, drží se stromu uprostřed tlačenice antilop, a říká mu, aby vydržel, Kimba přichází. 8:23 až 8:28.

4-A Lví král. Osvětlení zapálí oheň v 75:00 až 75:05 a déšť jej uhasí. 79:58 až 80:05.

4-B Kimba, Prod. #66-42, 'Rudá hrozba.' Osvětlení zapálí oheň, 0:38 až 0:47, a déšť ho uhasí. 13:37 až 13:52.

Nejnápadnější pro příznivce Tezuky tehdy a nyní byla scéna, ve které se obraz Simbova otce Mufasy zhmotňuje v cloudové bance. Císař džungle představoval panel, kde se jeho hlavní postava rovněž zjevila jeho synovi v oblacích (verze scény se objevuje také v anime seriálu). Frederik Schodt, autor několik knih o japonské manze a Tezukův osobní přítel, řekl Los Angeles Times 13. července 1994, že tyto dvě scény byly „příliš podobné na to, aby to byla náhoda“.

  Líně načtený obrázek

Soutěžící scény mrtvého táty v oblacích.

Ale když se novináři zeptali lví král kreativní tým o Kimba jejich odpověď byla: 'Nikdy jsem o tom neslyšela.'

'Upřímně řečeno, neznám [televizní seriál],' řekl spolurežisér Rob Minkoff Times . „Vím jistě, že [ Kimba ] se nikdy nemluvilo, dokud jsem na projektu,“ dodal. „Tohle je první, o čem slyším Kimba nebo Tezuka. Nikdy jsem o jeho práci nic neslyšela ani nic neviděla,“ řekla scenáristka Linda Woolverton San Francisco Chronicle další den. Ve stejném článku Howard Green, mluvčí společnosti Disney, zašel ještě dále: „Žádný z principálů se podílí na tvorbě Lví král věděli o Kimbě nebo Tezuce.' (V následném článku o čtyři dny později Green zmírnil svůj postoj slovy „někteří z nás slyšeli o Kimbě“ a jeden anonymní zdroj dokonce přiznal, že na schůzce nastolil sérii, ale nikdo se neodchýlil od linie společnosti. že Tezukova práce neměla žádný vliv na vývoj filmu.)

Disneyho odmítnutí pouze prohloubilo podezření mezi příznivci Tezuky. (Ve skutečnosti, v době, kdy Green poskytl své první prohlášení Kronika už to podkopala filmová hvězda Matthew Broderick, který namluvil dospělou Simbu. V rozhovoru s Austin americký státník o měsíc dříve Broderick, který byl obsazen, když pracovní název projektu obsahoval jméno „Simba“, řekl toto: „Myslel jsem, že [oni] mysleli Kimbu, který byl bílý lev v televizi, když jsem byl malý kluk. Takže jsem pořád všem říkal, že budu hrát Kimbu.”)

Schodt říká, že na tom nikdo nepracoval lví král dokonce slyšel o Tezuce, je „naprosto nemyslitelné – každý, kdo ví něco o animaci, věděl, že to bylo prostě absurdní“. Trvá na tom, že v raných fázích výroby by Disneyho animátoři aktivně vyhledávali referenční materiál. „První věc, kterou by udělali, bylo jít ven a zkusit se podívat na každou práci, která byla provedena pomocí lvů. Musíš se naučit kreslit tato zvířata!' on říká. 'A další věc je, že všichni animátoři Disney v té době byli ve věku, kdy by to viděli v televizi nebo viděli odkazy na to.' Takže představa, že to nikdo nevěděl, je prostě šílená!'

Sunder také poukazuje na skutečnost, že Minkoffův spolurežisér Roger Allers žil dva roky v Tokiu během 80. let, kdy Tezuka ještě žil a jeho seriál se často vysílal v televizi (za zmínku také stojí, že až do roku 2008 Panja — Kimbův otec byl maskotem baseballového týmu Seibu Lions, kteří byli v 80. letech v podstatě japonskou verzí Yankees, kteří v letech 1982 až 1992 vyhráli osm šampionátů). Dodává však, že přichází s „důkazem kouřící zbraně“, kterého se lidé podílejí na výrobě lví král vlastně sledoval Kimba nebo číst Císař džungle není nutné. „Kromě zobrazení ‚podstatné podobnosti‘ musíte prokázat přístup k originálu. Je to posuvné měřítko. Podívej se, jak převládalo Kimba bílý lev tehdy? Pokud je to mnohem obskurnější dílo, musíte ukázat více podobnosti. Pokud je to dostupnější - jako Kimba bílý lev byla — pak stačí podstatná podobnost. Znovu si myslím, že jde o hloupý případ, protože bychom ve skutečnosti mohli říci, že mnohé z animovaných výrazů jsou ‚tak nápadně podobné‘, což je nejvyšší úroveň důkazů o kopírování.“

Prohlášení od Disney přimělo známou japonskou animátorku Machiko Satonaka k odeslání otevřený dopis do studia , doprovázenou peticí, kterou podepsalo dalších 82 umělců a stovky fanoušků Tezuky. „Pro Japonce jsou díla pana Tezuky národním dědictvím. Proto je respekt a obdiv, který jsme Japonci cítili k Disney Co., výrazně snížen. Není možné vysvětlit škodu způsobenou naší lásce k tomuto aspektu japonské kultury. Dopis končí žádostí, aby na začátek filmu bylo zahrnuto „několik řádků respektujících původ příběhu“.

Podle Kuwahary však Satonakův dopis znamenal konec kontroverze. 'Satonaka a další manga umělci se pokusili protestovat, ale veřejnost s tím nesouhlasila,' říká. THR . „Protože i když je Tezuka považována za důležitou, Japonci Disneyho milují. Poznali lví král byla kopie Císař džungle , ale bylo to s nimi v pořádku.'

Především to bylo v pořádku s Takayuki Matsutanim, prezidentem Tezuka Productions. Přestože byl citován v Kronika souhlasil s tím, že scéna Mufasa-in-the-cloud byla „téměř totožná se scénou v původní komiksové verzi příběhu Dr. Tezuky“, řekl také listu, že oficiální stanovisko společnosti je, že „ lví král je naprosto odlišná od Císař džungle a je to původní dílo Disney.

'Kdyby Disney vzal rady z Císař džungle 'Náš zakladatel, zesnulý Osamu Tezuka, by to velmi potěšilo.'

Tezuka, stejně jako jeho japonský kolega, také miloval Walta Disneyho. Císař džungle sám byl silně ovlivněn Bambi , o kterém Tezuka tvrdil, že ho viděl více než 100krát, když se hrál v tokijském divadle po druhé světové válce. Dva mistři animátorů se skvěle setkali na světové výstavě v roce 1964 v New Yorku, kde mu Disney údajně řekl, že je fanouškem Astro chlapec (který, vzpomínám, v té době vysílala americká televize). Vzhledem k širokému obdivu k Disneymu v Japonsku a skutečnosti, že ho Tezuka zbožňoval, by mohlo být nepříjemné, kdyby společnost, která nesla jeho jméno, zaujala k němu více nepřátelský postoj. Lví král .

Pozice Tezuka Productions, napsal Kronika Charlese Burresse, také bylo třeba zvážit v rámci „japonského kulturního kontextu, kde je zachování dobrých firemních vztahů ceněno před veřejnou kritikou“.

V průběhu let však mnoho fanoušků anime spekulovalo, že existují možná jiné důvody, proč společnost Tezuka Productions odmítla podniknout právní kroky proti Disney, přičemž někteří dokonce naznačovali, že je společnost mohla vyplatit tajně. Nicméně v knize z roku 2006 Japanamerica: Jak japonská popkultura napadla USA od Rolanda Keltse, Yoshihiro Shimizu z Tezuka Productions trvá na tom, že nikdy nedostali žádnou kompenzaci. 'Samozřejmě jsme byli vyzváni, abychom Disneyho zažalovali někteří z našeho odvětví.' Ale jsme malá, slabá společnost. Stejně by to nemělo cenu. ... Disneyho právníci patří mezi 20 nejlepších na světě.“

Schodt ve své knize Dreamland Japan: Spisy o moderní manze , poznamenává, že – i když pomineme kvalitu poradenství společnosti Disney – v Japonsku „soudní spory jsou společensky odsuzovány až na poslední možnost“. Dále píše, v době Lví král Po propuštění už byla společnost Tezuka Productions zapojena do dalšího soudního sporu – o práva na Kimba série mimo Japonsko. S největší pravděpodobností, říká Schodt THR Společnost Tezuka Productions se zdráhala žalovat, protože animátoři chápou, že půjčování nápadů a obrázků je „obousměrná ulice“ a hranice mezi poctou a krádeží může být neuvěřitelně tenká. „Pravdou je, že mezi animačními společnostmi je strašně moc půjček,“ říká. 'Lidé se neustále navzájem okrádají.' Jinými slovy, kdyby se 20 nejlepších právníků společnosti Disney prohrabalo archivy Tezuka, pravděpodobně by našli více než pár obrázků, které by mohly spustit proslulou ostražitou obranu studia vlastních autorských práv.

Po lví král byl v kinech několik měsíců, zmínky o Kimba téměř úplně vybledla, s jednou významnou výjimkou: vtip v roce 1995 Simpsonovi epizoda „Round Springfield“ napsali Joshua Sternin a Jennifer Ventimilia. Ke konci se Mufasa objeví v oblacích vedle nedávno zesnulého jazzmana Bleeding Gums Murphyho, Dartha Vadera a Jamese Earla Jonese a říká Lise: „Musíš pomstít moji smrt Kimba… myslím, Simba.“ Pokud si však někteří zastánci teorie, kterou si Disney vypůjčil od Tezuky bez uznání, někdy představovali místnost plnou naštvaných písařů, kteří se snaží udržet hořící pochodeň proti Disneymu, tento vtip se dostal do scénáře jako většina ostatních. Simpsonovi vtipy: Někdo ve scénárně to tam prostě vyhodil. „Právě jsme dělali myšlenku hlasů Jamese Earla Jonese v oblacích a [potřebovali] jsme třetí,“ říká Ventimilia. 'Jak si to oba pamatujeme, jeden ze showrunnerů zmínil kontroverzi a ukázal bod po bodu, kde si oba příběhy a postavy byly podobné.' Je zajímavé – a to by mohlo podpořit Disneyho případ – oba autoři říkají, že to, co se objevilo v oblacích, bylo ne odkaz na lví král . Pokud se totiž někde objeví mrtví lidé, obloha se jim zdá jako přirozené místo.

Od té doby za 25 let Lví král Kontroverze – která se poprvé objevila mezi americkými animátory a fanoušky anime, než se dostala přes Pacifik – našla nový život, kde se všechny dávno zapomenuté kulturní artefakty nevyhnutelně znovu vynoří: YouTube. Videa s názvy jako Lží lvího krále – Ukradl Disney Lvího krále? (238 000 zobrazení), Je lví král ošizený? (630 000 zobrazení) a „Původní příběh“ – Kontroverze Kimba VS Simba (1,2 milionu zhlédnutí) se na platformě množily. Alli MacKay, animátorka a tvůrkyně posledně jmenovaného — stejně jako další video s milionem plus zhlédnutí, což je pouhých 8 minut konceptu a scén z filmu Disney a Tezukova díla bílého lva na rozdělené obrazovce, jakési značně rozšířené A/V verzi Pattenova seznamu – ještě se nezrodilo, když Lví král vyjít.

Na počátku roku 2000 narazili na epizodu Kimba bílý lev vysílání na veřejnoprávní televizní stanici v Albertě v Kanadě. 'Předpokládal jsem, že to byl podvod.' Lví král “ říká MacKay, „skočil jsem online a zjistil jsem, že to bylo animované v roce 1965, tedy o desítky let dříve. Od té doby se snažím uspořádat všechny informace, které jsem o tom našel Lví král se tak neuvěřitelně podobal Tezukově karikatuře.“

Navzdory novému množství dostupných a přesvědčivých vizuálních důkazů o podobnostech mezi těmito dvěma díly; navzdory skutečnosti, že fandomy anime vyrostly daleko za vývěsky internetu poloviny 90. let; navzdory obecné všudypřítomnosti sociálních médií, kde by možná stačilo, aby se kontroverze Kimba/Simba stala virální, byl tweet nebo příspěvek na Facebooku od správné osoby; a navzdory mnohem větší citlivosti na obvinění z krádeže IP a kulturního přivlastňování, zmínky o Tezuce a Kimba bílý lev téměř úplně chyběly v mediálním pokrytí Disneyho živě akčního remaku. Několik článků vyprávělo o kontroverzi a alespoň tam bylo jedno semivirální vlákno na Twitteru o tom , ale nezdá se, že by před páteční premiérou někdo, kdo se podílel na remaku, dostal byť jen jedinou otázku ohledně Kimba a zda je pozice Disney v roce 2019 stejná jako v roce 1994. ( THR poslal e-mail Disney, ale nedostal žádnou odpověď.) Kuwahara říká, že japonská média tentokrát kontroverzi rovněž ignorují.

MacKay poukazuje na podcast zveřejněný 1. července, kde Don Hahn, producent originálu lví král , jako jediný nedávný případ, kdy našli někoho, kdo se na něco zeptal Kimba . (podcast, Svatební experti živě , je na své stránce Apple Podcasts popsán jako „Váš domov pro svatební příběhy ve zprávách“. OK!) Na otázku, zda je to pravda Lví král byl založen na Kimba Hahn říká, že ho ještě nikdy neviděl Kimba , že to nikdo nezmínil během výroby, a uvádí jakoukoli podobnost s „omezenou paletou věcí, které můžete dělat v Africe“.

Téměř úplný nedostatek Kimba Zmínky jsou pro Sundera obzvláště matoucí ve světle toho, o kolik vážněji lidé nyní berou obvinění z přivlastňování si kultury než „dokonce před 10 lety. To se stalo součástí našeho každodenního kulturního povědomí a našeho každodenního slovníku o otázkách spravedlnosti a zastupování.“ Zejména říká, 'když zbohatnete na neuvěřitelně bohatém kulturním vyjádření od méně mocných entit.'

Sunder poukazuje na to, že s fotorealistickým remakem se Disney snažil reagovat nějaký kritika týkající se přivlastňování a reprezentace směřovala k animovanému originálu. Navzdory tomu, že se jedná o první celovečerní animovaný film Disney odehrávající se v Africe, film z roku 1994 představoval většinu bílého obsazení – s původními písněmi Eltona Johna a Tima Rice. Nový film obsahuje převážně černošské obsazení – s originálními písněmi od Beyoncé (která vydala celé album hudby inspirované filmem, které nazvala „milostný dopis Africe“.) „Musíme uznat tyto úspěchy a lásku, kterou mnozí sdílejí tento skutečně lidský příběh,“ říká Sunder. „Zároveň není příliš pozdě, aby Disney uznal, že originál lví král Film má velký dluh vůči mistru japonského animátora Osamu Tezukovi.“

To je koneckonců vše, oč Tezukovi příznivci kdy žádali – nějaké malé uznání od Disney, že navzdory zjevným rozdílům v dílech jako celku Tezukovi bílí lvi ovlivnili Lví král v nějaké formě, stejně jako Tezuka uznal Bambi vliv na Císař džungle . O to požádala Satonaka a stovky dalších, kteří podepsali její dopis. Je to to, o co ve svých knihách žádají Patten, Schodt a Sunder, o co žádají MacKay a jejich kolegové tvůrci. To je to, co fóra a nástěnky a vlákna Twitter a Reddit žádají.

Ale to se pravděpodobně nestane, pokud ještě jednou Lví král dokončí svůj divadelní běh, aniž by nějaká významná část publika – kromě fanoušků anime – zjistila, že Kimba existuje.

'Myslím, že je opravdu na veřejnosti, aby zde hledala spravedlnost,' říká Sunder. 'A není to nutně ve formě případu autorských práv ze strany Tezuky - nevylučuji tuto možnost, když teď máme nové dílo.' Je to spíše: ‚Omluvte se a napravte vymazání autorství tohoto velkého lidského stvořitele, který si také velmi zaslouží uznání za to, že nám přinesl tento neuvěřitelný příběh.'“

  Líně načtený obrázek

Koncept umění pro Lví král kde se Mufasa zjevuje Simbovi jako obraz na Měsíci spolu s podobná scéna z epizody Kimba bílý lev .

  Líně načtený obrázek

Vrcholná bitva mezi Simbou a Scarem má mnoho společných záběrů s bitvou mezi Kimbou a Clawem z epizody Kimba bílý lev pokračování série, Císař džungle: Vpřed, Leo! , který se vysílal v Japonsku v roce 1966, hned po něm Kimba , ale v USA se nevysílal až do roku 1984.

  Líně načtený obrázek

Lví král přítel a Kimba je Dan’l Baboon, který je navzdory svému jménu také mandril (původní jméno bylo Mandy Mandrill). Na těchto fotografiích oba právě dokončili bití nějakých hyen svými holemi.

Předchozí verze tohoto příběhu identifikovala Osamu Tezuku jako tvůrce Speed ​​Racer. Speed ​​Racer vytvořil Tatsuo Yoshida.

FAQ
  • Q: Co je to Big Little Lions?
  • A: Big Little Lions je nová Disneyho animovaná filmová adaptace klasického Lvího krále.
  • Q: Vyhýbá se film problému podobnosti Kimba?
  • A: Ano, velcí malí lvi se vyhýbají problému podobnosti mezi sebou a anime ze 60. let, Kimba the White Lion.
FAQ
  • Q: Jak se jmenuje nový film od Disneyho?
  • A: Název nového Disneyho filmu je 'Lví král'.
  • Q: Existuje nějaká podobnost mezi novým Disneyho filmem a jiným filmem?
  • A: Nový film Disney, 'Lví král', byl navržen tak, aby se vyhnul jakékoli podobnosti s anime z roku 1965, 'Kimba the White Lion'.

Napište Nám

Pokud Hledáte Dobrý Smích Nebo Se Chcete Vrhnout Do Světa Historie Kina, Je To Místo Pro Vás

Kontaktujte Nás